Como hemos dicho, existen diversos motivos para usar las exclamaciones
en inglés. Vamos a ver los más relevantes, aprendiendo sobre las propias
exclamaciones y sobre cómo usarlas.
Para expresar estados de ánimo
Las exclamaciones en inglés se usan para expresar sorpresa, shock o
una emoción fuerte. Muestran la intensidad de lo que queremos
transmitir, como por ejemplo la ira, una emoción que a veces cuesta controlar,
por lo que no sería extraño incluso subir un poco el tono en esa conversación.
En este caso, al trasladar la expresión a la lengua escrita se usa
la exclamación, para indicar que esta fue una emoción fuerte transmitida
con un tono contundente.
Estos son algunos ejemplos que expresan una emoción fuerte:
I love you! – ¡Te amo!
I miss you so much! – ¡Te echo tanto de
menos!
You haven’t done the dishes! – ¡No has
lavado los platos!
She shouldn’t have done that! – ¡Ella no
tendría que haberlo hecho!
Ejemplos que expresan shock o sorpresa:
Wow! That’s great! – ¡Uau! ¡Eso es
genial!
Oh my God! Why would you do that? – ¡Oh
Dios mío! ¿Por qué harías eso?
For God’s Sake, Daniel! What were you
thinking? – ¡Por el amor de Dios, Daniel! ¿En qué estabas pensando?
She fell down! – ¡Ella se ha caído!
Ejemplos que expresan simpatía o admiración:
This sounds cool! – ¡Esto suena bien!
Have a nice day! – ¡Que tenga un
buen día!
Hello, Martha! – ¡Hola, Marta!
You look very nice! – ¡Estás muy
guapo/a! ¡Te ves muy bien/genial!
Para enfatizar
A menudo, las exclamaciones en inglés se usan para enfatizar, es
decir, expresar con énfasis y darle más importancia a lo que se mencionará a
continuación, a través de algún recurso.
Vamos a ver cómo enfatizar un sustantivo, un adjetivo y un adverbio, los
complementos a usar y algunos ejemplos de estas enfatizaciones:
Enfatizar un sustantivo
Para enfatizar un sustantivo se pueden usar tanto el what como
el how, junto a un signo de exclamación a final de oración.
What/How + a + sustantivo u complemento
+ !
What a beauty! – ¡Vaya belleza! / ¡Qué
belleza!
How nice is this drawing! – ¡Qué bonito
es este dibujo!
What a player! – ¡Vaya jugador! / ¡Qué
jugador!
What a beautiful house! – ¡Qué casa más
bonita!
What an ugly weather! – ¡Qué tiempo más
feo!
Enfatizar un adjetivo o adverbio
En cambio, para enfatizar un adjetivo o un adverbio se
usa sólo el how más un signo de exclamación, pero siempre precedido
por un verbo imperativo al inicio de la oración:
How + adverbio, adjetivo o complemento +
!
How young she looks! – ¡Qué joven
parece!
How cool! – ¡Qué guay!
How well she swims! – ¡Qué bien nada
(ella)!
How slow he walks! – ¡Qué lento camina
(él)!
How cold it was yesterday! – ¡Qué frío
hacía ayer!
How magical this looks! – ¡Qué mágico se
ve esto!